这本书的阅读我都是在公交车上完成的,最后一章是讲Google对政府等公共服务的影响,意在让借用Google的开发透明的公司文化让公共服务运行更加有效率,更加透明化,对我个人来说阅读价值不大就直接忽略掉了。里面最有价值的部分就是Google在中国的那些事情,由于这部分的东西涉及到中国政府相对来说比较敏感,我觉得大陆地区是不会发行这本书的中文版本的,即使出版了难免会有阉割。Google在中国碰到了一些问题,这些问题基本上是大部分跨国公司进入中国都会碰到的。

Google进入中国必须考虑以下几个问题:本土化问题,中国分部负责人问题,与中国政府关系的处理。在打算进入中国政府之前,Google公司派人考查中国互联网公司的情况,百度是其中之一。李彦宏把Google是当作竞争对手对待的,防范意识很强,故意把Google管理层的参观时间定位国庆假期,这样Google就不会知道百度有多少工程师等其他具体情况。

人员问题

先说负责人,李开复在Google发布要在中国成立分部的消息之后主动联系Google,Google还是按照自己一贯的招聘流程对李开复进行面试,其中不乏技术问题。李开复在Google中国的招聘策略就是招聘最优秀的中国大学生,其他的人员则是Google总部派过的人员及一些华裔员工,李开复认为已经工作好几年的程序员会对Google的公司文化有冲突,难以对他们在其他公司形成的价值观进行改造。在这方面,李彦宏是暗自窃喜的,毕竟Google不会拿出好几倍的高新去挖百度的核心员工。这些大学生来到公司后肯定需要一个阶段的培养,这使Google中国刚起步时相比百度产品竞争力欠缺很多。这些招聘来的大学生对李开复都是非常尊敬和仰慕的,李开复在Google中国的影响力很大,成了Google中国的实际决策者,而Google在其他世界各地的分部都是两套并行的管理系统,技术和市场是分开的,技术总负责人和市场总负责人地位是对等的,但在Google中国不是,一些市场的事情应该向市场总负责人报道,但是人们却乐于向李开复咨询。书中这样描述Google中国

Other offiices think they are Google, the Beijing office thinks it's Google China.

Google中国给Google总部的感觉俨然是一个特殊的存在,一个比较特殊的分部

当然中国的大学生还是出过状况的,谷歌输入法产品发布当天被网友发现其词库竟然是抄袭搜狗输入法的词库。其实是一实习生为了加速产品的快速发布,就抄袭了搜狗输入法的词库,这个实习生当然没有继续留在Google总部,后来他去了微软。

政府公关问题

要想在中国做大生意,中国政府一定要点头,不点头你就别想安稳做生意,大公司进入中国市场的第一个问题就是牌照问题

If you wanted to actually start opening a business where you made money, you couldn't do it without a certain type of license.

虽然Google中国顺利开展,但是Google中国在2007年牌照到期后其服务各种不稳定,用户甚至会被引导到百度网站上,原话如下

The government would often slow or block Google's service and at one point even redirected Google traffice to Baidu. Google finally got its license in June 2007. The dispute had been resolved in secret.

竟然还把流量导入到百度,看到这句话时我忍不住读了好几遍,至于是如何秘密解决的也无法得知。Google在中国面对的搜索审查问题一直让它背负不少的压力,特别是美国本土上,一些人权机构认为Google在帮助政府施加迫害,并在某些公正会上质问Google公司的行为。李开复认为中国的老百姓根本不会再乎结果是否经过过滤的,因为他们知道在这些在中国是难免的。Google一开始进入中国的判断是:随着中国变得越来越开放和强大,Google进入中国会加速这一进程,而且能更好地服务更多的中国用户

期间,国家领导人在美国出访时来到Google总部,输入自己的名字时发现搜索结果中有很多负面的评论,这成为加紧政府对Google在中国服务审查的导火索之一。审查问题是一个比较恼火的问题,一方面,在Google的价值观里,应该让信息更好地被人们获取,另一方面又得面对政府的审查问题。过滤太多不符合公司的价值观“Don't be evil”,过滤太少又会被政府阻断服务,因此搜索结果的过滤很多都是参考百度的过滤情况。如果某些条目百度过滤了,那么就过滤掉

为了处理好与政府的关系,Google中国雇佣了新浪公司的一位公关高管,她为了搞好与官员的关系会用公司的资金购买iPad赠送给给官员,这事被总部知道后此人立马被开复叫到办公室解雇。而在中国,这种事情大部分中国人都已经习以为常

谷歌在中国一直都不是很有信心,当其市场份额到达30%多时,甚至放弃了继续市场推广和宣传,因为Google高管认为政府是不会允许他们超过市场份额的35%的,原文如下

Some Google executives believed the number was hitting an artificial ceiling: the government would never allow Google to accumulate more than a 35 percent share.

后来发生了一件Google代码库的泄漏事件,在这次黑客攻击中,Google只是美国40多家高科技公司中的一家,发现与中国政府有关,这导致谷歌中国的员工丧失了直接访问Google代码库的权利。中国员工感觉自己不被信任,也觉得自己相比其他地方的分部是二等员工。

本土化问题

Google的本土化名字为谷歌,在山谷里唱歌之意。在谷歌命名之初,市场调查表明大部分中国人觉得这名字起的不好,而使用谷歌的用户主要以英文用户和白领居多。06~07年,百度在市场上推广更胜一筹,其“百度更懂中文”“百度一下”深入人心,而谷歌在本土化市场的推广上很少有所作为,在09年春节的广东雪灾和汶川地震上谷歌积极应对,推出相应的网站帮助人们,反响不错。加上Google总部对谷歌中国投入一直不大而且在开始考虑退出中国的问题。

Google退出中国

退出中国这件事还是Brin起到关键作用,Schimidt在这件事上基本没有发言权,他从这件事也认识到这毕竟不是他自己的公司,他决定不了公司的一些关键事情。Brin态度很坚决,后来Page仔细考虑之后也认同了Brin的决定,谷歌开始不再接受政府新的审核要求,直至后来被迫退出中国

其它部分

以下是本身的其他摘录:

关于Google的用人观

I look at people here as missionaries-not mercenaries

保护搜索结果公正

Nothing personal. It was data.

软件的速度是否够快

Page's Law, accodrding to Brin, was the observation that every eighteen months, software becomes twice as slow.

Google是数据收集器,对网络有利的就是对Google有利

What was good for the web was good for google. What was good for the cloud was good for google.

搜索结果越好,用户会越快离开搜索结果页

The Bing experiments also showed that when results delayed, users respond with their own latency, taking longer to click on links after a search is completed.

在开发前先在内部测试使用

Eating your own dogfood——that is, letting googlers use product prototypes in their everyday lives to detect flaws and identify possible improvements is a sacrosanct principle within the company.


微信扫一扫打赏: